Ses 3 meilleurs souvenirs du FIUL / Her TOP 3 FIUL memories: 1. Ma traversée du "désert" - oh pardon, le terrain de foot = camping, en trainant ma tente + matelas pneumatique, pour enfin échapper au gang des ronfleurs, mené par Adrien. La nuit suivante fût (ce qu'il en restait ...) peaceful. 2. Quand j'ai gagné mon FLEA à la loterie. Maintenant je l'adoooooore ! 3. Les retrouvailles tous les jours avec les participants des pays limitrophes, anglais (RedPaul = mon chouchou!), allemands, hollandais, super-sympas tous, et tous les français venus de loin (Prof. Yalego, mon idole). Un petit matin, près du grand feu, il a joué et chanté pour un petit nombre (dont moi, Pat) ouauooooooooo! Un régale !1. Having been through the wringer - oups, sorry, the football field = camping, dragging my tent + inflatable mattress to escape the snoring gang lead by Adrien. The following night (what was left of it...) was peaceful. 2. When I won my FLEA during the raffle. I loooooooooove it! 3. Getting to meet all the people from the bordering countries, English ( RedPaul = my favorite!), German, Dutch, all super cool, and all the French that came from far away (Professor Yalego, my idol). On morning, next to the fire, he played and sang for a few of us (including myself, Pat) Wow! What a treat!
MON UKE ET MOI / MY UKE AND I : Azurams - Ukulélé Kiwaya KTS-4 (Soprano)
Nous sommes fiers de vous présenter notre sponsor pour la 2ème année consécutive, Syl'Uke.
Merci Sylvain pour ton soutien! | We are proud to introduce our sponsor for the second year in a row, Syl'Uke.Thanks Sylvain for your support! | | 1. Salut Sylvain. Présente toi. Je suis luthier sur l’Île d’Oléron, dans ma Case à Ukes, une cabane ostréicole transformée en atelier dans laquelle je fabrique des ukulélés, rien que des ukulélés. Là où j'imagine, dessine, réalise mes instruments.
| 1. Hello Sylvain, please introduce yourself. I'm a ukulele maker based on the Island of Oléron. I make ukuleles, nothing but ukuleles in my "Case à Ukes" (Uke Hut), an oyster shack converted into a workshop . This is where I imagine, draw and make my instruments.
|
Lay All Your Love on Me - Abba
[Am] I wasn't jealous before we met Now every woman I see is a potential [Dm] threat And I[Am]'m possessive, it isn't nice You've heard me saying that smoking was my [Dm] only vice But now it is[Am]n't true, Now every[E7]thing is new And [Am] all I've learned has [Dm] overturned. I [Am] beg of you [E7]
[Am] Don't [E7] go [Am] wasting your e[F]motion [E7] [Am] Lay [Dm] all your [G7] love on [C] me [E7] [Am] Don't [E7] go [Am] sharing your de[F]votion [E7] [Am] Lay [Dm] all your [G7] love on [C] me [E7]
[Am] It was like shooting a sitting duck A little small talk, a smile and baby I was [Dm] stuck I [Am] still don't know what you've done with me A grown-up woman should never fall so [Dm] easily I feel a [Am] kind of fear, When I don't [E7] have you near Un[Am]satisfied, I [Dm] skip my pride. I [Am] beg you dear [E7]
[Am] Don't [E7] go [Am] wasting your e[F]motion [E7] [Am] Lay [Dm] all your [G7] love on [C] me [E7] [Am] Don't [E7] go [Am] sharing your de[F]votion [E7] [Am] Lay [Dm] all your [G7] love on [C] me [E7]
[Am] I've had a few little love affairs They didn't last very long and they've been pretty [Dm] scarce [Am] I used to think that was sensible It makes the truth even more incompre[Dm]hensible 'Cause every[Am]thing is new and every[E7]thing is you And [Am] all I've learned has [Dm] overturned. What [Am] can I do [E7]
+ Chorus x2
Ses 3 meilleurs souvenirs du FIUL / His TOP 3 FIUL memories: 1. Mon arrivée à Lerrain où de suite je croise avec plaisir UkeHeidi puis plus loin Adrien Janiak et ainsi de suite… 2. Les bœufs aux 4 coins de Lerrain. 3. La session au Studio Underground où je n’ai jamais vu autant de boites à œufs !1. Arriving in Lerrain, seeing UkeHeidi right away, then spotting Adrien Janiak and so on and so forth... 2. The jams all over Lerrain. 3. The recording session at Studio Underground. I had never seen so many egg boxes!
MON UKE ET MOI / MY UKE AND I : John - Ukulélé tenor “Wolfelele”
1. Comment avez-vous commencé le ukulélé?Amoureux de la musique et du cinéma (j'adore la performance de Marylin au ukulélé dans "Certains l'aiment chaud"), j'étais curieux et afin de me rapprocher de l'instrument j'ai participé à une rencontre ukulélé dans mon village, organisée par Ukulele Je. Au début c'était marrant d'entendre cette "sonorité" mais dès que j'ai tenté d'en jouer... j'ai accroché direct! 2. Depuis combien de temps jouez-vous du ukulélé?1 an et demi. 3. Quel style de musique jouez-vous?Principalement des chansons que je peux chanter, des instrumentales aussi... J'aimerai savoir mieux jouer pour utiliser différentes techniques. 4. Quels sont vos ukulélés préférés?Celui que j'ai choisit au début (Mahimahi 7G), pas cher mais qui sonne bien... J'essaierai peut-être un banjolele or banjouke mais j'ai peur qu'il ne soit trop "bruyant" pour mes voisins :) 5. Pourquoi voulez-vous venir à notre festival?Pour rencontrer des gens fabuleux comme l'an dernier, pour jouer avec mes amis et apprendre de ceux qui en jouent bien mieux que moi. De plus j'adore l'ambiance, le gens sympas, les sourires, c'était chaleureux et informel, merci à supers équipes et à l'organisation. 1. What made you start playing the ukulele?As a music lover and cinemagoer (I love Marilyn while she's performing ukulele in "Some like it hot"), I was curious to keep in touch with this instrument, so I have attended to an Ukulele Meeting in my town presented by Ukulele Je. It was a bit funny to hear this "sound" at the beginning, but as soon as I tried to play it... it was love at first sight! 2. How long have you been playing the ukulele?1 year and a half. 3. What kind of music style do you play on it?Songs where I can also sing, as well as instrumental ones... I would like just to play it better to use different techniques. 4. What are your favorite ukuleles?The one I chose at the beginning (Mahimahi 7G), not an expensive one, but good sound... maybe soon I will try a banjo-lele or banjo-uke, but I am afraid it's too "noisy" for my neighbours, maybe :) 5. What makes you want to come to our uke fest?Wish to meet again wonderful people as last year, wish to try to perform some songs with friends and to learn something from people that play it much better than me. Moreover I appreciate a lot the atmosphere there, nice people and nice smiles, it was warm and informal, thanks to wonderful staff and organization.
|